它是巨大的。
蚁丘至少扩大了两倍。像山一样高,同样宽,外面有一个很坚固的栅栏,用木柱围起来……那是护城河吗?!
巨大的山丘表面布满了小洞,蚂蚁在执行各种任务时不停地进出。长相魁梧的蚁兵在山上到处巡逻,触角在这个方向上抽搐着,因为它们保持着敏锐的感官以防入侵。
我不在的时候到底发生了什么事?所有这些泥土一定是从什么地方来的,这意味着地下的挖掘应该是壮观的。斯考特说事情“忙”的时候,似乎不是在开玩笑。
[小妮,舒服点,休息一下。这是你应得的,伙计。]
我刚说完,那只疲惫的蝙蝠脸大猩猩扑倒在地,筋疲力尽。我不到五米远他就开始打鼾了。
懒鬼。
我也很想趴在地上打个盹儿,但在我有机会之前,我有很重要的事情要处理。我觉得在接下来的几天里,没有多少宝贵的时间可以休息了,因为即将到来的厄运向南推进,要把我们都杀了。
在殖民地周围每隔一段时间,有几座用原木建造的简陋的桥,我在最靠近的那座桥上疾驰而过,克里斯仍然骑在我的背上。对人类来说,它的立足点似乎是危险和不平坦的,但对蚂蚁来说,它就像一条宽阔的公路,我的爪子轻而易举地抓住了树林,我迅速地越过了水面。
然后我们爬上爬上爬去,爬到山顶的主入口。这里的地面上有浓密的香味小径,侦察、狩猎、甚至资源收集的小径都是从山上延伸出来的。
忽略了较小的入口,我把路推到了顶部,这样我就可以从主入口进入。我想得到最广泛的变化,我不太可能迷路从正门进来。
我对蚁丘的问题是我的隧道地图在地面上的效果不好,它只绘制出地牢的隧道。在我的心理地图上,巢穴表面以下的部分被清晰地勾勒出来,但其余的……什么都没有。
幸运的是,气味踪迹几乎像医院里的彩色线条一样被用来引导工人正确的道路。
“皇后厅。”
“白天孵卵室。”
“农场。”
“演讲厅。”
“工匠工作室。”
“治疗室。”
“法师训练区。”
这么有条理!看来总算有人负责了,把一些想法放在巢的布局和我们可能需要的空间上!谢天谢地,因为我从来没有得到过。最近我越来越了解自己了,我很高兴地承认,这种详细的计划并不是我的专长。
我紧紧抓住隧道的墙壁,一路进入了巢穴的深处,成群结队的工人突然抓住了我。我离开后,感觉殖民地的面积好像翻了一番,这太荒谬了。我敢肯定这个数字并没有那么高,但如果这一水平的活动可以作为依据的话,肯定会有比我上次看到的多得多的东西。
[克里斯,把核心递给我。]
我背上的那个小家伙一言不发地从她一直抓住的一根触手的核心上经过,我咬住了它。
我迫不及待地想让妈妈看看我给她带来了什么。</div>